思いつき、備忘録、日記、エトセトラケセラセラ・・
  • 07«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • »09
| Login |
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2016年07月24日 (日) | 編集 |

遊撃隊のヒロイン、弥月ちゃんです。
他のキャラに負けず、クライマックスの展開は予想外。
スポンサーサイト
2016年07月23日 (土) | 編集 |

また黒爽にてこずる・・

なぁんと!サイトウ編にはナポレオンセキガハラの世界的スーパーヒットで雲上の存在となった元祖プロフェッショナル漫画家・長谷川哲也大先生に原画を描きおろしていただいた神子上幻也が隠れキャラとして登場するゾ!

このギミックはすっかり忘れてたので楽しめたッス!
2016年07月23日 (土) | 編集 |


北米版ドラクエ「Dragon Warrior」のハック。
大胆な改変で壮大なSFモノになってるようです。

A nation just over a rebellion by their own psychic soldiers is attacked by an alien being in a giant star ship.
The last one of the rebels that has not been executed is given a choice: Save the land of Amnethen or die at the hands of her former master, Lord Vin.

超能力兵士の反乱が起こった、ある国家が突如エイリアンの巨大な宇宙船に襲われる。
反乱軍の最後の一兵となった彼女(主人公)は、アムネシアンを守るか、彼女の元マスター・ヴィンの手にかかって死ぬか・・選択を迫られる。

てな感じでしょうか?
ちょっとやってみたいけど・・だれかぜひ和訳ハックを~(^m^)

IPSパッチはここ
2016年07月20日 (水) | 編集 |
若かりし頃につくったゲームのプレイ動画。
動画で残すのもアリかな、とふと思い立って録ってみました。

※音にご注意


初っ端で黒爽にちょっと手こずった。
これってキャラの相性だったかなー?
2016年07月15日 (金) | 編集 |
FCの話題でもう一つ。
最初のドラクエ、一作目ですが、日本で発売されたドラクエの主人公は常に正面向きでカニ歩き・・
ROM容量の関係で4方向のグラフィックを節約するためだったそうですが、
だれかに話しかける時にも東西南北の方向を選択させられたりして、
昨今のゲームに慣れてしまった身には結構やる気をそがれるプレイアビリティなのです。

しかしながら海外(北米)版では容量の制約がなかったらしく、キャラクターにちゃんと4つの向きがあります。
かつ、途中セーブが復活の呪文ではなくバッテリーバックアップだったりと、かなりの改善ぶり!
遊ぶんなら絶対こっちのほうがイイじゃん!てことになるのですが、最大のネックは英語であること。

で、ここからが本題ですが、なぁーんとその海外版ドラクエ(Dragon Warrior)を和訳ハックした偉人がいるのです!

High Level Challenge ! → Enter → Hack Rom → DragonWarrior1j
dw1j_201607152330599.png dw1j_201607152321539.png
こいつは間違いなく Try it! だぜ

いやはや・・素敵すぎますよね。
凡人はありがたく恩恵をうけて遊ばせてもらいましょう。
皆さーん、今からドラクエ1を懐かしんで遊びなおすなら絶対こちらのほうがお得ですよー
ちょっとした版仕様の違いもかえって楽しめちゃうと思います。
2016年07月14日 (木) | 編集 |
ファミコンのRPGですが、25年あまりを経て、いまだに
これを超えるドラゲームはでていないと思う。
Doraemon_Jap.png

以前、手放した攻略本を探してたら、古本にプレミアが付いてて
定価の十倍位の金額で取引されてますた(@о@)

さらに情報さぐってたら英訳ハックロムがー!?
Doraemon_Eng.png
こりゃワンダホーですなー

2回クリアしてるので英語版でフレッシュな気持ちで遊んでみようかな。

検索ワード
Doraemon - The Revenge Of Giga Zombie T-Eng
2010年07月12日 (月) | 編集 |
遊撃隊をユーモラスと称して気に入ってくれた挙げ句、英語ローカライズしてくれた奇特なアメリカ人ジョンさんにAkihabaraで会ってきました。日本語の勉強に3ヶ月間だけ東京に来ていたそうで、来週にはアメリカに帰ります。
日本のオールドゲームが大好きな、大学生になりたてのヤングメンで(やや)トムクルーズ似のナイスガイでした。
「遊撃隊」も昔のPC98ゲームを探していて見つけたそうです。面白かったので今TKO Softの作品を次々と英訳しようとしていて、次は「大ハッスル!SFハレハレ三銃士」をローカライズしたいと…英訳の苦労に見合うゲームとは思えませんが、水を差すのもアレなので、頑張ってくださいねーとしか言えませなんだ。
とってもボリューミーな「遊撃隊2」も頑張って訳してくれると嬉しいな。
英語の先生になってまた来日したいと言ってました。また日本に来たら連絡してねーと伝えて別れました。
イイ青年っぽかったし(遊撃隊を面白いと言う奴に悪い奴はいねぇー!)、英語属性の知人はなかなかいないので希少。
いずれまた会えるといいな。

遊撃隊とは?
http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-SanJose/2330/pc98.html
http://www.rough-note.net/doujin/doujin2.htm

遊撃隊ローカライズ(英語版)
http://www.romhacking.net/forum/index.php?topic=10416.0
http://www.romhacking.net/forum/index.php?topic=8836.0
http://www.romhacking.net/forum/index.php?topic=11062.0
http://www.romhacking.net/forum/index.php?topic=8481.0

さらにこんなページまで作ってくれました。
http://blog.hardcoregaming101.net/2010/07/interview-with-tko-soft-doujin-group.html
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。